Booksinternationale.com

 

Victor Hugo

Page history last edited by Richard Ménec 2 yrs ago

Victor Hugo, 1802-1885

French poet and humanitarian novelist

Extraits

Tu fuis alors à tire-d'aile

Vers le ciel éternel et pur,

Vers la 1umière à tous fidèle,

Vers l'innocence, vers l'azur!

Afin que ta pureté fière

N'ait pas la fange et la poussière

Des vils chemins par nous frayés,

Et que, nuages et tempêtes,

Tout ce qui passe sur nos têtes

Ne puisse passer qu'à tes pieds!

Tu sais qu'étoile sans orbite,

L'homme erre au gré de tous les vents;

Tu sais que l'injustice habite

Dans la demeure des vivants;

Et que nos coeurs sont des arènes

Où les passions souveraines,

Groupe horrible en vain combattu,

Lionnes, louves affamées,

Tigresses de taches semées,

Dévorent la chaste vertu!

Tout ce qui souffre est plein de haine.

 

Tout ce qui vit traîne un remords.

Les morts seuls ont rompu leur chaîne.

Tout est méchant, hormis les morts!

Aussi, voyant partout la vie

Palpiter de rage et d'envie,

Et que parmi nous rien n'est beau,

Si parfois, oiseau solitaire,

Tu redescends sur cette terre,

Tu te poses sur un tombeau.

 

Sunt lacrymae rerum
Les Voix intérieures II, mai 1837

From preface to Les Misérables

So long as there shall exist, by reason of law and custom, a social condemnation, which, in the face of civilization, artificially creates hells on earth, and complicates a destiny that is divine, with human fatality; so long as the three problems of the age - the degradation of man by poverty, the ruin of women by starvation, and the dwarfing of childhood by physical and spiritual night - are not solved; so long as, in certain regions, social asphyxia shall be possible; in other words, and from a yet more extended point of view, so long as ignorance and misery remain on earth books like this cannot be useless.

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.